Monday, February 23, 2009

[Video][Letra] Quién quiere ser Millonario - Jai Ho

Como todo el mundo ya sabe, la película británica ambientada en Bombay que empleo un elenco mayoritariamente indio "Slumdog Millionaire" o "¿Quién quiere ser millonario?" obtuvo 7 estatuillas en la octogésima primera entrega de los premios Oscar en el 2009, estos premios son Mejor Película, Mejor Edición (Chris Dickens), Mejor Fotografía (Anthony Dod Mantl), Mejor guión Adaptado (Simon Beaufoy), Mejor Director (Danny Boyle), “Montaje de sonido” (Resul Pookutty), Mejor Banda de sonido (A.R. Rahman), y Mejor Canción (Jai ho)

Jai Ho es el tema principal del soundtrack de este filme. Rahman es el compositor musical de esta canción, es por esto que recibió dos Oscar: uno a la mejor canción y el otro a la mejor banda sonora. Este tema es interpretada por A. R. Rahman con la colaboración de Sukhwinder Singh, Tanvi Shah, Mahalakshmi Iyer, Vijay Prakash

Jai Ho significa "May Victory be Yours" o algo así en español como La Victoria puede ser tuya.

Escucha la canción en este video hecho por un fan



Letra de la canción Jai Ho

Jai Ho!
Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley
Jai Ho!

Ratti ratti sachchi maine jaan gawayi hai
Nach Nach koylon pe raat bitaayi hai
Ankhiyon ki neend maine phoonkon se udaa di
Gin gin taarey maine ungli jalayi hai
Eh Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley

Baila! Baila!
(Dance! Dance!)

Ahora conmigo, tu baila para hoy
(Now with me, you dance for today)

Por nuestro dia de movidas,
(For our day of moves,)

los problemas los que sean
(whatever problems may be)

Salud!
(Cheers!)

Baila! Baila!
(Dance! Dance!)

Jai Ho!

Chakh le, haan chakh le, yeh raat shehed hai
Chakh le, haan rakh le,
Dil hai, dil aakhri hadd hai
Kaala kaala kaajal tera
Koi kaala jaadu hai na?
Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley

Jai Ho!

Kab se haan kab se jo lab pe ruki hai
Keh de, keh de, haan keh de
Ab aankh jhuki hai
Aisi aisi roshan aankhein
Roshan dono heerey hain kya?
Aaja aaja jind shamiyaane ke taley
Aaja zari waale neele aasmaane ke taley

Jai Ho!

Slumdog Millionaire - Jai Ho English Translation
If you have a better translation please post it here.

Jai Ho = Something between “Hail” and “Hallelujah”

Come, come my Life, under the canopy

Come under the blue brocade sky!

Iota by iota, I have lost my life, in faith

I’ve passed this night dancing on coals

I blew away the sleep that was in my eyes

I counted the stars till my finger burned

Come, come my Life, under the canopy

Come under the blue brocade sky!

Taste it, taste it, this night is honey

Taste it, and keep it,

It’s a heart; the heart is the final limit

You dark black kohl

It’s some black magic, isn’t it?

Come, come my Life, under the canopy

Come under the blue brocade sky!

For how long, how very long

It’s been on your lips

Say it, now say it

The eye is downcast

Such lit up eyes

Are they two lit-up diamonds(….) ?

Come, come my Life, under the canopy

Come under the blue brocade sky!


No comments:

Post a Comment